• 幻灯片 17 - 1:  Director Michael Bay is selling four cars used in the filming of his "Transformers" movies.  The Chevy Camaro, Lamborghini Aventador, Ford Mustang GT, and Mercedes-Benz SLS AMG cost $2 million. They're on offer through Curated, a Miami dealership specializing in vintage supercars.  Read the original article on Business Insider

  • 幻灯片 17 - 2: Director Michael Bay is parting ways with four cars used in his blockbuster "Transformers" movies. But they'll cost you a fortune: $2 million to be exact.

  • 幻灯片 17 - 3: The package includes a 2010 Chevrolet Camaro SS known as "Bumblebee" that appeared in the third "Transformers" installment. The listing doesn't specify whether it mutates into a giant sentient robot on command, so we'll assume it does.

  • 幻灯片 17 - 4: General Motors outfitted it with unique parts for filming, including a special hood, splitters, wheels, spoiler, and front end.

  • 幻灯片 17 - 5: The car still has leftovers from filming, like this warning sticker...

  • 幻灯片 17 - 6: ... and a sticker inside the door labeling it "STUNT 1"

  • 幻灯片 17 - 7: This 2010 Mercedes-Benz SLS AMG was also featured in the third film, "Transformers: Dark of the Moon."

  • 幻灯片 17 - 8: The supercar sports fancy gullwing doors, a V8 rated at 563 horsepower, and a top speed of nearly 200 mph.

  • 幻灯片 17 - 9: It was driven by model and star of the film Rosie Huntington. Once again, it's unclear whether the SLS AMG turns into a robot named Soundwave whenever evil is near. But there's only one way to find out. (We bet it's the red button.)

  • 幻灯片 17 - 10: This 2016 Ford Mustang GT police car appeared in "Transformers: The Last Knight" as a bad guy named "Barricade."

  • 幻灯片 17 - 11: It's not your average Ford police cruiser.

  • 幻灯片 17 - 12: It's heavily customized with a giant rear wing, window louvers, ram bars, and a decal that reads "Keep calm and Hail Megatron," referring to the Deceptacons' evil leader.

  • 幻灯片 17 - 13: It has a black interior and a manual gearbox.

  • 幻灯片 17 - 14: Lamborghini built this 2014 Aventador specifically for Bay. It would've cost at least $400,000 to buy new, but Bay probably paid a good deal more than that for this custom car.

  • 幻灯片 17 - 15: It's no surprise that this mean-looking supercar was the vehicular disguise for one of the villains in the franchise's fourth movie, "Transformers: Age of Extinction."

  • 幻灯片 17 - 16: According to the listing, the Lambo shows fewer than 2,000 miles and still has its protective plastic inside.

  • 幻灯片 17 - 17: The cars all come with documentation and "Transformers" footage proving their place in the movies. All cars are incredibly expensive right now thanks to the pandemic — so you might as well go with something exciting, right?

  • 导演迈克尔·贝正在出售他拍摄《变形金刚》系列电影时使用过的四辆车。
  • 这四款车是雪佛兰Camaro、兰博基尼Aventador、福特野马GT和奔驰SLS AMG,售价为200万美元。
  • 这些车目前正通过Curated出售,这是一家专门经营老式超级跑车的迈阿密经销商。

访问Business Insider阅读原文

  • Director Michael Bay is selling four cars used in the filming of his "Transformers" movies.
  • The Chevy Camaro, Lamborghini Aventador, Ford Mustang GT, and Mercedes-Benz SLS AMG cost $2 million.
  • They're on offer through Curated, a Miami dealership specializing in vintage supercars.

Read the original article on Business Insider

(翻译:Xin;审核:Yuan)

声明:本文由微软资讯(Microsoft News )内容合作伙伴授权发布,内容观点谨代表作者本人意见,与微软资讯(Microsoft News)及微软无关。

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

导演迈克尔·贝将与他的大片《变形金刚》中的四辆车分道扬镳。但要买下这些车可不便宜:准确地说,需要200万美元。

Director Michael Bay is parting ways with four cars used in his blockbuster "Transformers" movies. But they'll cost you a fortune: $2 million to be exact.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

其中包括一辆2010款的雪佛兰Camaro SS,也就是"大黄蜂",它曾出现在《变形金刚3》中。介绍中没有说它是否会根据指令变身为一个巨大的有知觉的机器人,所以我们就假设它会吧。

The package includes a 2010 Chevrolet Camaro SS known as "Bumblebee" that appeared in the third "Transformers" installment. The listing doesn't specify whether it mutates into a giant sentient robot on command, so we'll assume it does.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

通用汽车为它配备了独特的拍摄部件,包括一个特殊的引擎盖,分离器,车轮,扰流板和前端。

General Motors outfitted it with unique parts for filming, including a special hood, splitters, wheels, spoiler, and front end.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

车里还有拍摄留下的东西,比如这个警示牌……

The car still has leftovers from filming, like this warning sticker...

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

……以及车门内的标签,上面写着"特技1"

... and a sticker inside the door labeling it "STUNT 1"

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

这辆2010年的奔驰SLS AMG还出现在了第三部电影《变形金刚:月黑之时》中。

This 2010 Mercedes-Benz SLS AMG was also featured in the third film, "Transformers: Dark of the Moon."

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

这款超级跑车配备了华丽的鸥翼式车门,V8引擎的额定马力达到了563马力,最高时速接近200英里。

The supercar sports fancy gullwing doors, a V8 rated at 563 horsepower, and a top speed of nearly 200 mph.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

它由模特兼电影明星罗茜·汉丁顿驾驶。再次申明,目前尚不清楚SLS AMG是否会在坏蛋靠近时变身为一个名叫"声波"的机器人。但只有一种方法可以找出答案。(我们打赌是按红色按钮。)

It was driven by model and star of the film Rosie Huntington. Once again, it's unclear whether the SLS AMG turns into a robot named Soundwave whenever evil is near. But there's only one way to find out. (We bet it's the red button.)

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

这辆2016款的福特野马GT警车在《变形金刚:最后的骑士》中扮演了一个名叫"路障"的反派。

This 2016 Ford Mustang GT police car appeared in "Transformers: The Last Knight" as a bad guy named "Barricade."

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

这可不是普通的福特巡逻警车。

It's not your average Ford police cruiser.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

它是精心定制的,车上装有巨大的尾翼、百叶窗、压杆,以及一张贴纸,上面写着"保持冷静,向威震天致敬",威震天是霸天虎的邪恶领袖。

It's heavily customized with a giant rear wing, window louvers, ram bars, and a decal that reads "Keep calm and Hail Megatron," referring to the Deceptacons' evil leader.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

车内包括全黑的装饰和一个手动变速箱。

It has a black interior and a manual gearbox.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

兰博基尼专门为迈克尔·贝打造了这辆2014款 Aventador。购买一辆新车至少要花40万美元,但迈克尔·贝可能花了更多的钱来定制这辆车。

Lamborghini built this 2014 Aventador specifically for Bay. It would've cost at least $400,000 to buy new, but Bay probably paid a good deal more than that for this custom car.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

难怪这辆超级跑车看起来有些严肃,因为它是该系列第四部电影《变形金刚:绝迹重生》中一个反派的车辆伪装。

It's no surprise that this mean-looking supercar was the vehicular disguise for one of the villains in the franchise's fourth movie, "Transformers: Age of Extinction."

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

根据介绍,这辆兰博基尼的行驶里程不足2000英里,车内仍旧贴着塑料保护膜。

According to the listing, the Lambo shows fewer than 2,000 miles and still has its protective plastic inside.

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

这些车都配有文件和《变形金刚》中的拍摄镜头,以证明它们在电影中的地位。由于疫情的影响,现在所有的车都非常昂贵。既然如此,那不妨选择一些令人兴奋的东西,对吧?

The cars all come with documentation and "Transformers" footage proving their place in the movies. All cars are incredibly expensive right now thanks to the pandemic — so you might as well go with something exciting, right?

如果您通过本文章中推荐的链接购物,则 Microsoft 和合作伙伴可能会获利。

幻灯片17/17